Posts con idioma mal asignado en Polylang (contenido ≠ idioma) #138

Closed
opened 2026-06-28 19:15:22 +00:00 by rafa · 0 comments
Owner

Aflorado por el crawler de #121 (re-corrida 2026-06-22). 9 posts cuyo contenido está en un idioma distinto al que tienen asignado en Polylang. No es traducción: hay que reasignar el idioma (o re-traducir/eliminar si es un duplicado mal clasificado).

URL (local) Idioma asignado Idioma real del contenido
en/nous-naurons-jamais-fini-de-decouvrir-jesus en fr
en/superare-l-indifferenza en it
fr/an-ignored-revolution fr en
fr/deuxieme-ephipanie-baptise-de-jesus fr en
fr/mark-1-21-28-a-man-with-an-evil-spirit fr en
fr/dove-troviamo-la-gioia fr it
fr/les-paraules-de-jesus-no-passaran fr catalán/pt
fr/florentino-ulibarri-fr fr en (perfil autor)
fr/vicente-martinez-fr fr en (perfil autor)

Detección: lingua (offline) sobre el texto visible. Flag LANG_MISMATCH en tools/e2e/verify/report.csv.

Acción sugerida: revisar cada uno; si el contenido es correcto pero está mal etiquetado → pll_set_post_language al idioma real y re-asociar al grupo correcto; si es un duplicado erróneo de una traducción → borrar. Los dos perfiles de autor (-fr) probablemente son fichas en EN mal marcadas FR.

Relacionado: #121, #132.

Aflorado por el crawler de #121 (re-corrida 2026-06-22). 9 posts cuyo **contenido está en un idioma distinto** al que tienen asignado en Polylang. No es traducción: hay que reasignar el idioma (o re-traducir/eliminar si es un duplicado mal clasificado). | URL (local) | Idioma asignado | Idioma real del contenido | |---|---|---| | `en/nous-naurons-jamais-fini-de-decouvrir-jesus` | en | **fr** | | `en/superare-l-indifferenza` | en | **it** | | `fr/an-ignored-revolution` | fr | **en** | | `fr/deuxieme-ephipanie-baptise-de-jesus` | fr | **en** | | `fr/mark-1-21-28-a-man-with-an-evil-spirit` | fr | **en** | | `fr/dove-troviamo-la-gioia` | fr | **it** | | `fr/les-paraules-de-jesus-no-passaran` | fr | **catalán/pt** | | `fr/florentino-ulibarri-fr` | fr | **en** (perfil autor) | | `fr/vicente-martinez-fr` | fr | **en** (perfil autor) | **Detección:** lingua (offline) sobre el texto visible. Flag `LANG_MISMATCH` en `tools/e2e/verify/report.csv`. **Acción sugerida:** revisar cada uno; si el contenido es correcto pero está mal etiquetado → `pll_set_post_language` al idioma real y re-asociar al grupo correcto; si es un duplicado erróneo de una traducción → borrar. Los dos perfiles de autor (`-fr`) probablemente son fichas en EN mal marcadas FR. Relacionado: #121, #132.
rafa closed this issue 2026-06-28 19:15:22 +00:00
Sign in to join this conversation.
No Label
1 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies

No dependencies set.

Reference: rafa/feadulta#138